نیکی کریمی و پدر مادرش و تصویر جدید پدر و مادر نیکی کریمی به مناسبت تولد پدرش را در نیک صالحی ببینید.
نیکی کریمی بازیگر و فیلم ساز ایرانی است او یکی از تاثیر گذارترین هنرمندان سینما پس از انقلاب ایران است که در فیلم های مهمی نقش آفرینی کرده و با کسب جوایز متعدد از جشنواره های گوناگون بین المللی , از موفق تری هنرمندان سینمای ایران از لحاظ تعداد جوایز جهانی نیز به شمار می رود در قسمت زیر در مورد
تصویر جدید نیکی کریمی و پدر مادرش را قرار داده ایم برای افزایش اطلاعات در این زمینه نیک صالحی را ببینید.
نیکی کریمی و پدر مادرش
نیکی کریمی در مورد تولد پدرش در صفحه اینستاگرامش نوشت :
پدر جانم
تولدت مبارک
پشت و پناه من
مشوق من
جسارت و بى گدار به اب زدن را از تو اموختم
کله شقى ، انگیزه ، عشق به موسیقى ، سینما و هنر را
دوران کودکى و نیما و فروغ …صادق هدایت ، بنان و مرضیه ، تحلیل غزل ، کندو و … جلال و سیمین ، دکتر ژیواگو ، مردى که میخندد ، زنگ ها براى که به صدا در میاید ، سلام بر غم ، برخورد کوتاه لین ، شکوه عفزار ، داستان وست ساید ، مکانى در افتاب ، مارلون براندو ، جیز دین ، انا مانیانى و ….حرف زدن هاى بى پایان بعد تماشاى فیلم ها…گینز بورگ و سیناترا و الویس و جان لنون و …
این روزها کارت گوش دادن به موسیقى ست ، موسیقى قدیمى ایران . و چقدر خوب میشناسى موسیقى را و ردیف را و …
خوشا به حال من و دوستت دارم
مصاحبه ای جالب در مورد فیلم آتابای با نیکی کریمی
«آتابای» فیلمی متفاوت در کارنامه کاری شماست و نکته مهمتر آن این است که به زبان ترکی است! ممنونم و خوشحالم که مردم با فیلم «آتابای» ارتباط برقرار کردند.
چه شد که دنبال چنین سوژهای رفتید؟
به نظرم فیلمسازی یک امر ناخودآگاه هست، حداقل در زمینه فیلمهایی که ما کار میکنیم برآیند تجربه، زیبایی شناسی، ادبیات، شعر و آن چیزی که به آن علاقه دارم، است.
در ارتباط با «آتابای» نیز همین موضوع وجود دارد، دلم میخواست مخاطب نیز به این کشف و شهودی که خودم در قصه دارم، برسد. فیلم «آتابای» یک قصه کشف و شهودی است، قصه درونیات و تفکرات انسانی، قصه تنهایی است. البته فیلم از نظر من بسیار شبیه شعر است، به همین دلیل لاجرم کسانی که به این سبک فیلم علاقه دارند، به دلشان مینشیند و کسانی که به این سبک از سینما علاقه ندارند از آن استقبال نمیکنند.
شما خودتان تُرک نیستید، اما چگونه توانستید یک فیلم به زبان تُرکی بسازید؟
به نظر من سینما زبان ندارد، چه در ایران باشد، چه در یک کشور دیگر، زبانِ سینما، خود سینما است. بنابراین اینکه من در آذربایجان فیلم ساختم، از لحاظ ساختار سینمایی فرقی با اینکه فیلم را در تهران ساخته باشم، ندارد.
آن کاری که ما کردیم، این بود که میخواستیم تنها روح آن منطقه در فیلم دیده شود؛ نه زبان، نه تفکر و نه خوی آن منطقه جغرافیایی. این تمام دغدغه ما در زمان نوشتن فیلمنامه و در زمان ساخت فیلم بود.
فیلم آتابای نیکی کریمی
همین موضوع کار را یک مقدار سخت میکرد. کارگردانهای بسیاری در جاهای مختلف ایران فیلم ساختهاند؛ حتی در خود آذربایجان. اما من دنبال فیلمی نبودم که مخاطب جایی را که میبیند، قبلا دیده باشد، اتفاقا دنبال آشناییزدایی نسبت به تمام فیلمها و آنچه دیده شده است بودم.
به همین دلیل روح منطقه و نزدیک شدن به درونیات آدم و مردی به نام آتابای در این مقطع از زندگی بسیار مهم بود. «آتابای» یک قصه کشف و شهودی است، قصه درونیات و تفکرات انسانی، قصه تنهایی است.
فیلم از نظر من بسیار شبیه شعر است چه شد که دنیای کارگردانی این فیلم نسبت به فیلم قبلی شما این همه تغییر کرد؟
من اعتقاد ندارم که تغییر پیدا کرده است و فکر میکنم فیلمهای «یک شب» و «چند روز بعد» هم درباره تنهایی انسان است و همان شاعرانگی در آن وجود دارد. البته انسانها با گذشت زمان و زندگی به یک پختگی میرسند که آن چیزی که در نگاهشان است، صیقل پیدا میکند و یا اینکه بنا به هزار دلیل دیگری که من نمیدانم، ممکن است این تغییر حاصل شود.
همانطور که ممکن است یک نویسنده، در مقطعی از زندگیاش کتابی بنویسد و آن کتاب از تمام کتابهایی که نوشته است بهتر باشد و کتاب بعدیاش به آن اندازه خوب نباشد، هنر خیلی پیچیده است و بنا به همین پیچیدگیاش است که تولید جادو و شگفتی میکند.
قصد دارید فیلم را دوبله کنید؟
پیشنهاد شده است و روی موضوع فکر میکنم، شاید برای برخی از سینماهای تهران این کار را انجام دهم.
اینستاگرام